noiszem_logo_rgb

Jurta az a kör alakú nemezsátor, amit nomád őseink használtak, az ázsiai pusztai népeknek pedig ma is ez a lakhelye.  Pár éve, évtizede érkezett hazánkba egyfajta „divat” a magyar hagyományok éltetői körében, hogy jurtát vásárolnak. Lerakják a kertbe a házuk mellé, vagy kiviszik a telekre nyaraló helyett. Itt tartanak közösségi összejöveteleket, szertartásokat, de kiváló a jurta vendégháznak, vagy a gyerekek számára bulizó helynek is.

A legelvetemültebbek viszont voltak olyan merészek, hogy állandó lakhelyként választották maguk és családjuk részére. Mi is közéjük tartoztunk. Két évig jurtában éltem…

Jurtában élni jó, mert izgalmas a kör alakú tér, mintha egy anyaméhben volnál. Szépen díszítettek a narancsos-pirosas lécek, melyek olyanok, mint a nap sugarai.

Jurtában élni rossz, mert a kör alakú teret képtelenség normálisan berendezni. A ”szekrény” nálunk például a lécekre aggatott vállfasor volt, az „ágy” pedig egy félkör alakban megemelt dobogó.

Jurtában élni jó, mert szerves egységben élhetsz a természettel.

Jurtában élni rossz, mert miközben tornázol, rád vigyorog egy vízisikló, éjjel pedig hallod, hogy a padló alatt egerek kaparásznak.

Jurtában élni jó, mert bárhová pikk-pakk felállíthatod a lakóhelyedet. Baráti összefogással egy nap alatt nulláról beköltözhetővé válik a tér. Ha pedig akarod, bármikor szedheted a sátorfádat, és pillanatok alatt odébb viheted az otthonodat.

Jurtában élni rossz, mert mindig megmarad az ideiglenesség érzése, a nomád vándorlás „fílingje”, és úgy érzed, soha nem fogsz tudni sehová gyökeret verni.

Jurtában élni jó, mert a tündükön (fenti kerek nyílás) keresztül éjszaka pont az arcodba világít a hold (tündököl). Rendszertelen havi vérzésű nőknek különösen ajánlom; a hold ennyire intenzív jelenléte tökéletesen rendezi a menstruációs ciklust.

Jurtában élni rossz, mert a kályhacső melletti résen az eső is becsöpög a padlóra.

Jurtában élni jó, mert a kis tér bensőséges és intim.

Jurtában élni rossz, mert ebben a kis térben (egy hatos átmérőjű jurta kb. 27 nm) egy héttagú család enyhén szólva nehezen fér el. A gyerekek között mindennaposak voltak a veszekedések, mert nemhogy csöppnyi külön kuckójuk nem volt, de szekrényük sem (ruháikat fonott kosarakban tartottuk). Nem beszélve arról, hogy nekem is nagyon hiányzott egy saját kis (csöndes, nyugodt) tér.

Jurtában élni jó, mert ezt a teret könnyű felfűteni. A kérdések közül, amiket ebben a témában kaptam, a legtöbb azzal foglalkozott, hogy nem fagyunk-e meg. Hát nem, estére, ha jól befűtöttünk az egyetlen kis teatűzhellyel (ami a normál sparheltnek kb. a fele) hamar meleg lett.

Jurtában élni rossz, mert a hőmérséklet nagyon egyenlőtlen: fent a galériaágyon 32 fok, fejmagasságban 22 fok, lábnál viszont 12 fok volt. Ráadásul reggelre úgy lehűl, hogy az ember pokrócot maga köré csavarva, dunyhába burkolózva gyújt be, hogy mire a gyerekek felébrednek, jó meleg várja őket. A lehűlés oka nálunk nem a vékony fal volt, hiszen maga a nemez nagyon jól szigetel, hanem a kicsi vaskályha. Ezért állandó helyen jurtázóknak mindenképp épített, tapasztott kályhát javasolnék.

Jurtában élni jó, mert a zárt kerek forma ellenáll a szélnek, ami nem tud rajta fogást találni. Még abban a bizonyos brutális hóviharban (2013. március 14-15.) is derekasan helytállt a mi jurtánk.

Jurtában élni rossz, mert a fény csak felülről érkezik a térbe, az ember nem lát ki a kertbe. Ott van egy szép telek, a színesedő levelű fák, a csodás hófödte táj, amit bentről nem látsz, mert sehol egy ablak.

Jurtában élni jó, mert nem érkeznek sárga csekkek.

Jurtában élni rossz, mert közművek híján petróleumlámpával vagy gyertyával világítasz, a másutt feltöltött laptop másfél óra múlva lemerül, lavórban mosdik a család, és kézzel mosol. Vannak olyan családok, akik napelemmel megoldották az áram kérdését vagy komposzt vécét tettek a jurta egyik „sarkába”.

Ma már részemről végleg lezárult a jurtás korszak. Ha azonban anyagi lehetőségem lenne rá, biztosan vennék egyet. Közösségi térnek, vendégháznak, bulizós helynek.

Réka

(Ismert jurtás családok Magyarországon például: Gyöngy Oszkárék, Paulics Péter és Burucs Andrea, Rossel Ildikó Szilda.)

Share